Prevod od "dogoditi ako" do Češki


Kako koristiti "dogoditi ako" u rečenicama:

Što æe se dogoditi ako otvorim vrata?
Co se stane, když otevřu ty dveře?
Šta æe se dogoditi ako saznaju da si bio budan dok se to dešavalo?
Co se stane, když zjistí, že jsi byl v té době při vědomí?
Samo da znaš šta æe ti se dogoditi ako se i ti zaraziš.
Jen tak víš, na čí si straně, když se to stane tobě, udělám to do srdce.
A što æe se dogoditi ako odbijem borbu?
A co by se stalo, kdybych odmítl bojovat?
Bojao se što bi ti se moglo dogoditi ako ne bude u blizini.
Chtěl tě mít nablízku, aby tě ochránil.
Šta æe se dogoditi ako ne lansira raketu?
Co se stane když se start rakety nepodaří?
Mislim, reci mi što æe se dogoditi ako cela misija ode u sranje.
Co mi řeknete, když se stane to, že celá vaše mise půjde do hajzlu?
Tata, što æe se dogoditi ako ti umreš a mi smo mogli uèiniti nešto u vezi toga?
Tati, co se stane když umřeš a my jsme proti tomu mohli něco udělat?
Zna šta æe se dogoditi ako toliko bude izložena.
Věděl, co mu hrozí, pokud zůstane připojen tak dlouho.
Upozorila sam braæu što æe se dogoditi ako ne uspiju.
Varovala jsem bratry co se stane když selžou.
Šta æe se dogoditi ako opet nazove?
Co se stane, jestli zavolá znova?
Brate, to je ništa prema onome što æe mi se dogoditi ako ti kažem.
To není nic ve srovnání s tím, co mě čeká, když ti to povím.
Znao je u kakvu se opasnost dovodi znao je što æe se dogoditi ako pije iz tog pehara, pa je ipak to uènio.
Znal nebezpečí, jakému se vystavoval. Věděl, co se stane, když se napije z toho poháru, ale udělal to stejně.
Ko zna šta æe se dogoditi ako ga oslobodimo?
Kdo ví co se stane, pokud ho osvobodíme.
Šta ti rekoh da æe se dogoditi ako ponovo udješ u moju sobu?
Co jsem ti říkal, že udělám, když tě načapám ve svým pokoji?
Ne znam što radiš s Stahlovom, ali znam što æe se dogoditi ako klub sazna.
Nevím, co se Stahlovou podnikáš, ale vím, co se ti stane, když na to přijde klub.
Zamisli šta æe se dogoditi ako to Ana sazna.
Představ si, co by se stalo, kdyby se o tomhle dozvěděla Anna.
A što æe se dogoditi ako Rafael pobjedi?
A co se stane, když Rafael zvítězí?
Zapitaš se što æe se dogoditi ako on to stvarno pokuša.
To tě pak nutí přemýšlet, co by se stalo, kdyby se snažil.
Šta æe se dogoditi ako ljude poènu misliti, da je taj 'ispeglani' Klark u stanju da spašava ljude?
Co se stane, když si lidé začnou myslet, že ten košile-a-kravata Clark má vše, co je zapotřebí, aby zachránil den?
Što æe se dogoditi ako skittersi napadnu dok vas nema?
Co se stane, když Skitteři zaútočí, zatímco budete pryč?
Da bi svet video šta æe se Dogoditi ako se terorizam raširi.
A svět uvidí, co se stane, když teroristi převezmou kontrolu.
Šta æe se dogoditi, ako ne ubije a proces izumiranja se nastavi?
Takže co se stane, pokud nezabije a proces odumírání bude pokračovat?
Rekla sam ti što æe se dogoditi ako pokušaš pobjeæi.
Řekla jsem vám, co se stane, pokud se pokusíte dostat pryč.
Jer to æe se dogoditi ako ostanemo ovde.
Protože přesně to se stane, když tady zůstaneme.
Nešto æe joj se loše dogoditi ako joj ne pomognemo.
Něco špatnýho se jí stane, když něco neuděláme.
Da li znate šta će se dogoditi ako ga gurnuti predaleko?
Víš co se stane pokud to zatížíme příliš?
Ali, da ti kažem što æe se dogoditi ako ne budeš suraðivao.
Povím ti, co se stane, pokud si nevybereš spolupráci.
Što će se dogoditi ako on ostavlja ovdje i ide na policiju?
Co se stane, jestli odsud odejde a půjde rovnou na policii?
Znate li što bi se moglo dogoditi ako se uhvatila?
Víš, co by se stalo, kdyby tě chytili?
A što æe se dogoditi ako i u mom sluèaju ne uspije?
A co se mi stane, pokud tahle operace taky selže?
Znaš šta æe mi se dogoditi ako kažeš Belamyju.
Ty víš, jak skončím, jestli to řekneš Bellamymu.
Sinclair, molimo vas recite što æe se dogoditi ako koristimo potisnike da bi Arku zadržali u orbiti umesto u atmosferi.
Sinclaire, řekni nám, prosím, co by se stalo, kdybychom motory, které udržují Archu ve vesmíru, místo toho použili k popohnání k Zemi.
Jednostavno ne mogu prestati razmišljati što je najgore što se može dogoditi ako sam samo rekao jojistina?
Jen nemůžu přestat myslet na to, co nejhoršího se může stát, kdybych ji řekl pravdu?
Grozim se misli što će se dogoditi ako bande pronaći ih prije nas.
Bojím se představit, co se stane, pokud je gangy najdou dřív než my.
Znaš šta æe se dogoditi ako otkriju šta se dešava ovde?
Víš, co se stane, když zjistí, co se tu děje?
Jer to æe se dogoditi ako ne prihvatimo ovu ponudu.
Protože přesně to se stane, když nevezmeme tuhle nabídku.
Mislio sam previše o tome šta bi se moglo dogoditi ako Vlada nas je pratio.
Přemýšlel jsem až moc o tom, co by se mohlo stát, kdyby nás vláda našla.
Šta æe se dogoditi ako ne puste taoce?
Co se stane, v případě, že don N'-t propustit rukojmí?
Šta æe se dogoditi ako odbace svoje digitalne uspavanke?
Co bude až se rozhodnout, že porostou i bez své digitální ukolébavky?
Šta će se dogoditi ako se ne priključimo vašem pokretu?
Co se stane, když s tvým snem nesouhlasíme?
Treba mi li ti stvarno objašnjavati što æe se dogoditi ako to ne uèiniš?
Musím vysvětlovat, co se stane, když to neuděláte?
0.32450604438782s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?